|
Ladiesand乡亲们,春天到了,是不是按耐不住想要运动一番的心情了呢。最近有不少人在后台咨询小编里口山登山活动。不要着急,面包会有的,活动也会有的。
下面要介绍的就是4月份要在里口山举行的一项国际赛事——中韩国际山地自行车友谊赛。
1威海里口山风景名胜区介绍:
里口山风景名胜区位于中韩自贸地方经济合作示范城市——威海市区中央,规划定位为城市山地公园,规划面积65平方公里,涵盖了华夏城、仙姑顶、广福寺等景点,里口山群峰拱卫,主峰海拔418.2米。
1.위해리커우산관광지소개
리커우산관광지는중한자유무역지방경제협력시범도시——위해시시내에자리잡고있는도시산악공원이다.기획면적은65평방킬로미터고리커우산관광지안에화샤청(華夏城),선구딩(仙姑頂),광푸스(廣福寺)등관광지가있다.리커우산은연산연봉이고주봉해발은418.2미터이다.
里口山城市山地公园正在建设国际标准登山赛道、国际山地自行车赛道和国家级垂钓运动基地,欢迎韩国人在周末来到威海里口山,过一个休闲运动周末——登山、骑行、钓鱼!
리커우산도시산악공안이국제산악사이클경주로,국제등산경주로,국가급낚시스포츠기지를건설하고있다.한국사람들이주말에위해리커우산에와서등산,산악사이클,낚시등레저주말을즐겁게보내기를바란다.
2国际标准级的山地自行车赛道
国际山地自行车赛道系统,由美国IMBA(国际山地自行车联盟)中国代表处严格按照国际赛事标准设计,赛道系统一期工程重点修建主要包括休闲绿道9公里、中高级赛道5公里、技巧公园1处、驿站2处,既可以满足城市居民休闲骑行需求,又能承接国际性山地自行车专业赛事举办。
2.국제표준급산악사이클경주로와등산보도건설
현제,리커우산관광지관리위원회는국내최고의국제산악사이클경주로를만들고있다.미국IMBA(국제산악사이클연맹)중국대표처가엄격히국제대회의표준에따라설계한다.경주로시스템의1기공사는중점으로레저도로9킬로미터,중고급경주로5킬로미터,공원1곳,역참2곳을포함한다.시민들의자전기타기운동수요를만족시킬수있고국제적산악사이클대회도개최할수있다.국내외산악자전거애호가들의많은참여를바란다.
3大会时间安排:
2016年4月17日上午举行骑行友谊赛。
4月16日下午报到,晚上威海市环翠区有关部门欢迎晚宴。4月17日上午9时-12时进行比赛、发奖。
中午:里口山风情美食品鲜汇活动,入里口山山里人家,品尝农家菜。
下午:商业机会交流活动,国际骑行爱好者联谊。举行骑行天下自行车文化论坛。有意向发言的朋友,可以围绕自行车运动给人们带来哪些益处,包括身体的健康,生活的激情,心灵的成长等;以及未来自行车运动的发展应该得到怎样的发展,城市发展过程中应该在设施上给自行车运动提供哪些便利;媒体和公众应该如何引导更多的人参与到这项运动中来,为健康为环保做出更多的贡献。
晚上:赛事晚宴及相关推介活动
4月18日上午,送行。
3.대회일시:
2016년4월17일산악사이클대회개최될것이다.
4월16일오후에선수들이도착하고저녁에환영만찬.
4월17일오전9시~12시에산악사이클대회,산악사이클대회시상식진행
점심:리커우산중한특색요리맛보는행사,리커우산농갓집에들어가고요리를맛본다.
오후에중한자유무역상업무역교류행사,중한양국스포츠애호자우정친선회
저녁:송별만찬및해당상업무역행사
4월18일한국으로귀국
4赛事安排:
1、整个活动定位于民间体育文化交流活动,以中韩双方的骑行俱乐部非职业选手参赛。组织开幕式,比赛后统一发奖。人员按韩方100人,中方100人参赛组织,共200人。设奖安排:各设女子组(18—50岁)男子青年组(18—45岁)男子大师组(45—65岁),颁发奖杯、证书。
2、奖励办法(各组参赛人员达不到20人只取前三名,不足10人不单设组)
各组暂拟设如下奖金:第一名奖金800元、第二名500元、第三名300元、第四名—第六名各200元.
4.대회일정:
가.대회는민간스포츠문화교류행사로서중한쌍방의사이클클럽아무추어선수를조직하여대회를참가한다.이번대회는한국과중국측이각100명,모두200명선수가참가한다.
여자팀(18~50세),남자청년팀(18~45세),남자노년팀(45~65세)등을나눈다.
나.수상자선정:1등800위안(인민폐,이하),2등500위안,3등300위안,4~6등각200위안이다.
幸运奖:50名参赛队员获得运动装备(价值100元)作为纪念品。
그리고한국측선수들이대회상품을받기위하여총순위외에한국측에대하여‘한중자우무역우정상’을설치하고추첨방식으로한국선수들이대회에참가할수있며행운상(500위안)50명을뽑는다.대회를참가하는선수들이스포츠장비(200위안)를받을수있다.
3、赛事服务与保障:
组委会将编写中韩双语的活动手册:标明参赛选手应知必知的赛事安排,赛事沿途设服务站,有韩国语专业组织志愿者服务人员。
다.대회서비스와보장
대회조직위원회는중한두개언어의행사수첩을편집하고참가선수가꼭알아야하는행사일정을명시한다.경기코스를따라서비스센터를설치하여한국어전문과의학생들이지원서비스를제공한다.
4、自行车参赛条件:
为了保障参赛者的人身安全,尽可能地避免比赛过程中意外伤害事故的发生,所有参赛者都必须年满十八周岁,身体健康,长期坚持自行车锻炼。参赛者能解决比赛中自己所须使用的器材。车辆要求:车辆自备,山地车型,轮胎要求1.95以上,去除挡泥板,车支架,整车性能完好,不得使用光头胎;参赛选手应佩戴正规自行车安全头盔、相应护具,否则不得参加比赛。运动员在参赛前,应保证自身身体状况良好,在《中韩山地自行车大会参赛声明书》上签字。
라.사이클대회참가요구:
참가선수의안전을보장하기위하여의외를피하도록모든참가선수가꼭만18세이고건강하며자주블랙캣을타기를해야한다.그리고참가선수는자기의산악사이클을마련하면된다.블랙캣의타이어는1.95이상으로되면좋다.선수들이규범적으로안전조치를꼭채용해야한다.아니면대회에참가하지않는다.선수들이대회전에‘한중산악사이클대회참가성명서’에사인해야한다.
5参赛选手行程安排:
活动组委会将负责安排韩方选手到威海4月16日下午至4月18日上午的吃、往、行安排,费用由组委会负责。参赛选手需自己负担来往乘船的船票和车辆运输费用和签证等费用。选手在大会安排行程之外的安排,由自己负担。
住宿四星级标准。
负责空调大巴到威海港接站、送站,另外安排货运专车,接运选手自行车。提供自行车检修服务。
吃饭,两次正式晚宴,标准100元以上,有白酒、啤酒、饮料等各种酒水。
早餐为自助式。4月17日当天中午为里口山农家宴:有大鱼、鸡和各种中式炒菜和各种特色小吃。
5.참가선수스캐줄:
한국선수들이위해에와서모든비용(먹기,숙박등)을대회위원회가부담한다.한국선수들이교통비와비자비용을스스로부담한다.그리고한국선수들이대회일정외의비용도자기가부담한다.
구체적안배:
에어컨이있는버스를준비하고위해항으로맞이하며다른한대의화물차가선수들의블랙캣을운송하도록한다.그리고블랙캣수리서비스를부담한다.
만찬은두번(표준:100위안이상/사람)을정식준비하여소주,맥주,음료수등을포함한다.
조찬은뷔페식이다.4월17일오전에리커우산농갓밥을체험하고생선,닭및각종특색먹거리를포함한다.
6报名方式
欢迎各旅行社、俱乐部组团参赛。并在3月20日前确认行程。
电话:中文联系人:李伟先生18663198217
韩语联系人:刘娇女士18063118855
电子邮件:342817453@qq.com
6.신청방법
각여행사,클럽이단체참여하기를바란다.그리고3월20일전에스케줄을확인해야한다.
연락전화:이위(중국어18663198217),유교(한국어18063118855)
이메일:342817453@qq.com
|
|